🇳🇱

Tekil bicimleri

'Wang' betekent het deel van het gezicht aan de zijkant.

Belirli (de/het)
de wang
"De wang is rood."
Belirsiz (een)
een wang
"Ik heb een wond op een wang."
Artikelsiz
wang
"Wang is een deel van het gezicht."

Cogul bicimleri

'Wangen' is de meervoudsvorm van 'wang'.

Belirli (de)
de wangen
"De wangen zijn koud."
Artikelsiz
wangen
"Ik zie wangen van kinderen."

Kucultme bicimi

wangetje
"Het wangetje van het kindje is heel schattig."

Dit klinkt schattig en heeft een lieve connotatie.

informeel

Yaygin bilesik kelimeler

  • wangzak

    "Hij heeft een grote wangzak."

    decolleté van de wang

  • wangbeen

    "Het wangbeen is gebroken."

    een bot in het gezicht

Yaygin kelime kombinasyonlari

  • blush op de wang

    "Ze kreeg een blush op de wang."

    Dit betekent dat de wang rood wordt van schaamte of kou.

  • hangen wangen

    "Hij ziet er moe uit met hangende wangen."

    Dit verwijst naar een slappe huid op de wangen, vaak door ouderdom.

Onemli notlar

  • countability:Wang is een telbaar zelfstandig naamwoord.
  • register:Wang is in de meeste contexten informeel.
  • usage:Let goed op bij het gebruik, vooral in de context van gezichten en emoties.

Bu sozlugu, turunde en kapsamli Hollandaca ogrenme kaynagi olarak insa ettim. Tanimlar ve ornekler uretilmistir, bu nedenle ara sira hatalarla karsilasabilirsiniz — icguduilerinize guvenin.