Wind
Tekil bicimleri
'Wind' is meestal enkelvoud. Je gebruikt het om over lucht die beweegt te praten. Bijvoorbeeld: 'Er is wind' of 'De wind is koud'.
- Belirli (de/het)
- Belirsiz (een)
- Artikelsiz
Cogul bicimleri
Het meervoud 'winden' gebruik je vooral in technische of formele contexten, bijvoorbeeld in weerberichten of wetenschappelijke teksten. In het dagelijks leven gebruik je bijna altijd enkelvoud.
- Belirli (de)
- Artikelsiz
Kucultme bicimi
Een 'windje' klinkt vriendelijk en niet sterk. Vaak gebruikt voor een lichte, aangename wind.
informeel
Yaygin bilesik kelimeler
windmolen
Een molen die door windkracht energie maakt.
windrichting
De kant waar de wind vandaan komt (noord, oost, zuid, west).
windkracht
Hoe sterk de wind is (bijvoorbeeld windkracht 5).
tegenwind
Wind die tegen je aan waait, bijvoorbeeld als je fietst.
windstilte
Als er helemaal geen wind is.
Yaygin kelime kombinasyonlari
waaien
'Waaien' is het werkwoord dat bij wind hoort. Je gebruikt het om te zeggen dat de wind beweegt.
sterk
'Sterk' gebruik je om te zeggen dat de wind hard waait.
zacht
'Zacht' gebruik je voor een lichte, aangename wind.
koud
Als de wind koud aanvoelt, zeg je 'koud'. Vaak in de winter.
storm
Een 'storm' is heel harde wind, vaak gevaarlijk.
Onemli notlar
- usage:In het Nederlands gebruik je 'wind' bijna altijd als enkelvoud, ook als je over meerdere soorten wind praat. Bijvoorbeeld: 'In Nederland heb je verschillende soorten wind.' (niet: winden)
- irregular:Het meervoud 'winden' is regelmatig, maar wordt weinig gebruikt in het dagelijks leven.
- countability:'Wind' is meestal ontelbaar. Je zegt niet 'twee winden', maar je kunt wel zeggen 'twee soorten wind' of 'twee windrichtingen'.
- register:In formele contexten (bijvoorbeeld weerberichten) gebruik je vaak technische termen zoals 'windkracht' of 'windrichting'. In informele gesprekken zeg je bijvoorbeeld 'Het waait hard' of 'Er staat veel wind'.
- usage:Let op vaste uitdrukkingen: 'wind maken' betekent 'opscheppen' (informeel), 'wind tegen hebben' betekent 'tegenwerking ervaren', en 'met de wind meewaaien' betekent 'geen eigen mening hebben'.
Bu sozlugu, turunde en kapsamli Hollandaca ogrenme kaynagi olarak insa ettim. Tanimlar ve ornekler uretilmistir, bu nedenle ara sira hatalarla karsilasabilirsiniz — icguduilerinize guvenin.