πŸ‡ΊπŸ‡¦

Band

Π€ΠΎΡ€ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠ½ΠΈ

Het woord 'band' in het enkelvoud verwijst meestal naar een ring van rubber of ander materiaal, vaak rond een wiel, of een strook stof of ander materiaal om iets bij elkaar te houden.

ΠžΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ (de/het)
НСозначСний (een)
Π‘Π΅Π· артикля

Π€ΠΎΡ€ΠΌΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΈΠ½ΠΈ

In het meervoud 'banden' verwijst het meestal naar meerdere van zulke ringen of stroken, zoals autobanden of fietsbanden.

ΠžΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ (de)
Π‘Π΅Π· артикля

Π—ΠΌΠ΅Π½ΡˆΡƒΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°

Het diminutief 'bandje' wordt vaak gebruikt voor kleine, smalle banden, zoals die van een horloge of een haarband. Het kan ook een liefkozende of informele connotatie hebben.

informeel

Частотні складСні слова

  • fietsband

    band van een fiets

  • autoband

    band van een auto

  • haarband

    band om het haar bij elkaar te houden

  • veiligheidsband

    band voor veiligheid, bijvoorbeeld in een auto

Частотні словосполучСння

  • lek

    'Lek' wordt vaak gebruikt om aan te geven dat een band geen lucht meer heeft.

  • oppompen

    'Oppompen' betekent lucht in de band doen.

  • versleten

    'Versleten' betekent dat de banden oud en afgedragen zijn.

  • wisselen

    'Wisselen' betekent vervangen door andere banden.

Π’Π°ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ– зауваТСння

  • usage:'Band' kan ook andere betekenissen hebben, zoals een muziekband of een emotionele band tussen mensen. In deze contexten gelden andere regels en combinaties.
  • countability:'Band' is telbaar. Je kunt spreken over één band of meerdere banden.
  • irregular:Let op: het meervoud van 'band' is regelmatig ('banden'), maar de betekenis kan verschillen afhankelijk van de context.

Π― створив Ρ†Π΅ΠΉ словник як Π½Π°ΠΉΠΏΠΎΠ²Π½Ρ–ΡˆΠΈΠΉ рСсурс для Ρ‚ΠΈΡ…, Ρ…Ρ‚ΠΎ Π²ΠΈΠ²Ρ‡Π°Ρ” Π½Ρ–Π΄Π΅Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΡŒΠΊΡƒ. ВизначСння Ρ‚Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄ΠΈ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π²ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Ρ–Π½ΠΎΠ΄Ρ– ΠΏΠΎΠΌΡ–Ρ‚ΠΈΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΊΡƒ β€” довіряйтС своїй Ρ–Π½Ρ‚ΡƒΡ—Ρ†Ρ–Ρ—.