πŸ‡³πŸ‡±

Π€ΠΎΡ€ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠ½ΠΈ

'deur' is een zelfstandig naamwoord en betekent een toegang of afsluiting.

ΠžΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ (de/het)
de deur
"De deur is dicht."
НСозначСний (een)
een deur
"Ik zie een deur."
Π‘Π΅Π· артикля
deur
"De deur opent automatisch."

Π€ΠΎΡ€ΠΌΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΈΠ½ΠΈ

'deuren' is het meervoud van 'deur'.

ΠžΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ (de)
de deuren
"De deuren zijn gesloten."
Π‘Π΅Π· артикля
deuren
"Er zijn veel deuren in dit gebouw."

Π—ΠΌΠ΅Π½ΡˆΡƒΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°

deurtje
"Het deurtje is klein."

Het diminutief 'deurtje' geeft een schattige of kleinere versie van de deur aan.

informal

Частотні складСні слова

  • huishouddeur

    "De huishouddeur is belangrijk voor de beveiliging."

    de deur van een huis

  • gangdeur

    "De gangdeur leidt naar de woonkamer."

    de deur in een gang

Частотні словосполучСння

  • open deur

    "Dat idee is een open deur."

    Een veelgebruikt idee of iets wat voor de hand ligt.

  • sluit de deur

    "Sluit de deur alsjeblieft."

    Een veelvoorkomende instructie om de deur te sluiten.

Π’Π°ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ– зауваТСння

  • countability:Het woord 'deur' is telbaar, je kunt één deur of meerdere deuren tellen.
  • register:In formele contexten wordt het woord vaak gecombineerd met andere woorden zoals in 'huishouddeur', terwijl informele contexten meer alledaags taalgebruik bevatten.
  • usage:Deurtjes worden vaak gebruikt in informele gesprekken, zoals als men spreekt over kleine of schattige deuren.

Π― створив Ρ†Π΅ΠΉ словник як Π½Π°ΠΉΠΏΠΎΠ²Π½Ρ–ΡˆΠΈΠΉ рСсурс для Ρ‚ΠΈΡ…, Ρ…Ρ‚ΠΎ Π²ΠΈΠ²Ρ‡Π°Ρ” Π½Ρ–Π΄Π΅Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΡŒΠΊΡƒ. ВизначСння Ρ‚Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄ΠΈ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π²ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Ρ–Π½ΠΎΠ΄Ρ– ΠΏΠΎΠΌΡ–Ρ‚ΠΈΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΊΡƒ β€” довіряйтС своїй Ρ–Π½Ρ‚ΡƒΡ—Ρ†Ρ–Ρ—.