Π€ΠΎΡΠΌΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠ½ΠΈ
Het woord 'retour' is een zelfstandig naamwoord dat refereert aan een heen- en terugreis.
- ΠΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ (de/het)
- de retour
- "Ik koop een retour naar Amsterdam."
- ΠΠ΅ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ (een)
- een retour
- "Heb je een retour nodig?"
- ΠΠ΅Π· Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ
- retour
- "Een retour is vaak goedkoper."
Π€ΠΎΡΠΌΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΈΠ½ΠΈ
De meervoudsvorm is 'retouren', wat verwijst naar meerdere retourtickets of retouren.
- ΠΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ (de)
- de retouren
- "De retouren zijn goedgekeurd."
- ΠΠ΅Π· Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ
- retouren
- "We hebben veel retouren ontvangen."
ΠΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ²Π°Π»ΡΠ½Π° ΡΠΎΡΠΌΠ°
Het diminutief kan een schattige of informele connotatie hebben.
informal
Π§Π°ΡΡΠΎΡΠ½Ρ ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π΅Π½Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°
retourticket
"Ik heb een retourticket naar Parijs gekocht."
een ticket voor een heen- en terugreis
retouradres
"Zorg dat je het retouradres op de doos plakt."
het adres waar een retour moet worden gestuurd
Π§Π°ΡΡΠΎΡΠ½Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½Ρ
retourneren
"Je kunt het product retourneren als je niet tevreden bent."
Dit betekent dat je iets terugstuurt.
retouren accepteren
"De winkel accepteert alle retouren binnen 30 dagen."
Dit betekent dat je artikelen die je hebt gekocht terug kunt geven.
ΠΠ°ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ Π·Π°ΡΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ
- countability:'Retour' is een telbaar zelfstandig naamwoord.
- register:In formele contexten wordt 'retour' vaker gebruikt in combinatie met 'ticket', terwijl in informele contexten het gebruik van 'retour' alleen ook gebruikelijk is.
Π― ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΠ² ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ ΡΠΊ Π½Π°ΠΉΠΏΠΎΠ²Π½ΡΡΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠΈΡ , Ρ ΡΠΎ Π²ΠΈΠ²ΡΠ°Ρ Π½ΡΠ΄Π΅ΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΡΠΊΡ. ΠΠΈΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Ρ ΡΠ° ΠΏΡΠΈΠΊΠ»Π°Π΄ΠΈ Π³Π΅Π½Π΅ΡΡΡΡΡΡΡ, ΡΠΎΠΌΡ Π²ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ½ΠΎΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠΌΡΡΠΈΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΊΡ β Π΄ΠΎΠ²ΡΡΡΠΉΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΡΠΉ ΡΠ½ΡΡΡΡΡΡ.