NEDERLANDS
🇺🇦

Основна форма

/ˈtʃɔŋə/ (uitspraak: *tsjon-gə*)

Uitdrukking van verbazing, schrik of bewondering. Vergelijkbaar met 'wow' of 'goh' in het Nederlands.

Контексти вживання

  • Gebruikt als iemand verbaasd is over iets onverwachts of indrukwekkends.

    Verbaasd, onder de indruk, soms licht geschrokken. (informeel)

  • Kan ook gebruikt worden om lichte irritatie of ongeloof uit te drukken.

    Geïrriteerd, licht gefrustreerd. (informeel)

Варіанти

  • tjongejonge

    Versterkte vorm van 'tjonge', vaak met meer nadruk op verbazing of irritatie.

  • tjonge jonge

    Vergelijkbaar met 'tjongejonge', maar soms iets minder sterk in toon.

Важливі зауваження

  • register:'Tjonge' wordt vooral in informele gesprekken gebruikt. In formele situaties kun je beter een andere uitdrukking kiezen, zoals 'wat bijzonder' of 'dat is opmerkelijk'.
  • cultural:Deze uitdrukking is typisch Nederlands en wordt vaak gebruikt in alledaagse gesprekken. Het is een milde manier om verbazing te tonen zonder te overdrijven.
  • usage:Let op de toon: 'tjonge' kan zowel positief (bewondering) als negatief (irritatie) klinken, afhankelijk van de situatie en intonatie.

Я створив цей словник як найповніший ресурс для тих, хто вивчає нідерландську. Визначення та приклади генеруються, тому ви можете іноді помітити помилку — довіряйте своїй інтуїції.