πŸ‡ΊπŸ‡¦

Vent

Π€ΠΎΡ€ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠ½ΠΈ

'Vent' wordt meestal gebruikt om een man aan te duiden, vaak in informele context. Het kan neutraal zijn, maar soms ook een negatieve of neerbuigende bijklank hebben, afhankelijk van de context.

ΠžΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ (de/het)
НСозначСний (een)
Π‘Π΅Π· артикля

Π€ΠΎΡ€ΠΌΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΈΠ½ΠΈ

'Venten' is de meervoudsvorm en wordt vaak gebruikt om meerdere mannen aan te duiden, soms met een licht negatieve ondertoon (bijv. 'rare venten').

ΠžΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ (de)
Π‘Π΅Π· артикля

Π—ΠΌΠ΅Π½ΡˆΡƒΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°

Het diminutief 'ventje' wordt vaak gebruikt om een kleine of jonge man aan te duiden, soms met een licht neerbuigende of vertederende ondertoon. Kan ook gebruikt worden voor jongens.

informeel

Частотні складСні слова

  • ventilator

    een apparaat dat lucht verplaatst, vaak om te koelen

  • ventweg

    een weg naast een snelweg voor lokaal verkeer

  • ventilatiesysteem

    een systeem dat zorgt voor luchtverversing in een gebouw

Частотні словосполучСння

  • rare vent

    'Rare vent' wordt gebruikt om iemand aan te duiden die zich vreemd of verdacht gedraagt. Vaak negatief.

  • goeie vent

    'Goeie vent' is een informele manier om iemand te beschrijven als aardig of betrouwbaar.

  • vent met

    Gebruikt om eigenschappen van een man te beschrijven, vaak in positieve zin.

  • vent op straat

    Gebruikt om iemand aan te duiden die buiten opvalt, vaak in een neutrale of negatieve context.

Π’Π°ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ– зауваТСння

  • irregular:Het meervoud 'venten' is regelmatig, maar het woord zelf wordt vaak informeel of zelfs negatief gebruikt, wat onregelmatig is in vergelijking met neutrale woorden zoals 'man'.
  • usage:In directe aanspreking (bijv. 'Vent, luister eens!') wordt het lidwoord weggelaten. Dit is typisch voor informeel taalgebruik en kan als onbeleefd overkomen.
  • register:In formele of beleefde contexten wordt 'vent' vaak vervangen door 'man' of 'heer'. Bijv. 'De heer bij de receptie' in plaats van 'de vent bij de receptie'.
  • countability:'Vent' is telbaar. Het wordt bijna altijd in het enkelvoud gebruikt om één persoon aan te duiden, en in het meervoud voor meerdere personen.

Π― створив Ρ†Π΅ΠΉ словник як Π½Π°ΠΉΠΏΠΎΠ²Π½Ρ–ΡˆΠΈΠΉ рСсурс для Ρ‚ΠΈΡ…, Ρ…Ρ‚ΠΎ Π²ΠΈΠ²Ρ‡Π°Ρ” Π½Ρ–Π΄Π΅Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΡŒΠΊΡƒ. ВизначСння Ρ‚Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄ΠΈ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π²ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Ρ–Π½ΠΎΠ΄Ρ– ΠΏΠΎΠΌΡ–Ρ‚ΠΈΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΊΡƒ β€” довіряйтС своїй Ρ–Π½Ρ‚ΡƒΡ—Ρ†Ρ–Ρ—.