πŸ‡ΊπŸ‡¦

Wang

Π€ΠΎΡ€ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠ½ΠΈ

'Wang' betekent het deel van het gezicht aan de zijkant.

ΠžΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ (de/het)
НСозначСний (een)
Π‘Π΅Π· артикля

Π€ΠΎΡ€ΠΌΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΈΠ½ΠΈ

'Wangen' is de meervoudsvorm van 'wang'.

ΠžΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ (de)
Π‘Π΅Π· артикля

Π—ΠΌΠ΅Π½ΡˆΡƒΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°

Dit klinkt schattig en heeft een lieve connotatie.

informeel

Частотні складСні слова

  • wangzak

    decolletΓ© van de wang

  • wangbeen

    een bot in het gezicht

Частотні словосполучСння

  • blush op de wang

    Dit betekent dat de wang rood wordt van schaamte of kou.

  • hangen wangen

    Dit verwijst naar een slappe huid op de wangen, vaak door ouderdom.

Π’Π°ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ– зауваТСння

  • countability:Wang is een telbaar zelfstandig naamwoord.
  • register:Wang is in de meeste contexten informeel.
  • usage:Let goed op bij het gebruik, vooral in de context van gezichten en emoties.

Π― створив Ρ†Π΅ΠΉ словник як Π½Π°ΠΉΠΏΠΎΠ²Π½Ρ–ΡˆΠΈΠΉ рСсурс для Ρ‚ΠΈΡ…, Ρ…Ρ‚ΠΎ Π²ΠΈΠ²Ρ‡Π°Ρ” Π½Ρ–Π΄Π΅Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΡŒΠΊΡƒ. ВизначСння Ρ‚Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄ΠΈ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π²ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Ρ–Π½ΠΎΠ΄Ρ– ΠΏΠΎΠΌΡ–Ρ‚ΠΈΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΊΡƒ β€” довіряйтС своїй Ρ–Π½Ρ‚ΡƒΡ—Ρ†Ρ–Ρ—.