定语形式
Als je 'gastvrij' voor een zelfstandig naamwoord gebruikt, verandert het vaak naar 'gastvrije'. Bijvoorbeeld: 'een gastvrije gastheer' of 'de gastvrije mensen'. Voor onzijdige woorden in het enkelvoud zonder lidwoord gebruik je 'gastvrij': 'gastvrij onthaal'.
- 搭配定冠词
- 搭配不定冠词
- 无冠词
表语形式
Na werkwoorden zoals 'zijn', 'worden' of 'blijken' gebruik je altijd 'gastvrij'. Bijvoorbeeld: 'Deze stad is gastvrij' of 'Ze bleken erg gastvrij'.
比较级
Om te zeggen dat iets of iemand meer gastvrij is, gebruik je 'gastvrijer'. Bijvoorbeeld: 'Dit café is gastvrijer dan dat restaurant'. Je kunt ook 'meer gastvrij' zeggen, maar 'gastvrijer' is gebruikelijker.
- 原形
- 搭配 "dan"
最高级
Voor de hoogste graad van gastvrijheid gebruik je 'gastvrijst' of 'meest gastvrij'. Bijvoorbeeld: 'Dit is het gastvrijste hotel' of 'Zij zijn het meest gastvrij'. In de praktijk wordt 'meest gastvrij' vaak gebruikt, vooral in formele situaties.
- 定语
- 表语
重要说明
- spelling:In de overtreffende trap wordt 'gastvrijst' soms gebruikt als predicatief, maar 'meest gastvrij' is ook correct en vaak gebruikelijker.
我构建这部词典,旨在打造同类中最完整的荷兰语学习资源。定义和例句由 AI 生成,因此您可能偶尔会发现错误——请相信您的直觉。