单数形式
Spraak is een zelfstandig naamwoord en betekent het vermogen of de activiteit van het praten.
- 定冠词 (de/het)
- de spraak
- "De spraak van de leraar is duidelijk."
- 不定冠词 (een)
- een spraak
- "Ik heb een spraak gegeven."
- 无冠词
- spraak
- "Spraak is belangrijk voor communicatie."
复数形式
De spraak verwijst naar hoe mensen praten, en kan van verschillende vormen zijn, zoals dialecten of accenten.
- 定冠词 (de)
- de spraak
- "De spraak van verschillende mensen kan variëren."
- 无冠词
- sprekingen
- "Er zijn veel spraken afgelopen maand."
小称形式
Diminutief wordt vaak gebruikt voor een schattige of informele context.
informeel
常见复合词
spraakles
"Hij volgt spraakles om beter te leren praten."
les om spraak te verbeteren
spraakmakend
"Zij is een spraakmakend persoon in de media."
iets bijzonders, opvallends in de spraak
常见词组搭配
non-verbale spraak
"Non-verbale spraak is ook belangrijk in communicatie."
Verwijst naar communicatie zonder woorden.
spraakverwarring
"Er was spraakverwarring over het onderwerp."
Betekent miscommunicatie door verschil in taal of uitspraak.
重要说明
- countability:Spraak is meestal niet telbaar, maar in bepaalde contexten kan het telbaar zijn zoals in 'sprekingen'.
- register:Spraak kan in zowel formele als informele situaties voorkomen, afhankelijk van de context.
- irregular:De vaak gebruikte compound 'spraakmaking' heeft een speciale betekenis.
我构建这部词典,旨在打造同类中最完整的荷兰语学习资源。定义和例句由 AI 生成,因此您可能偶尔会发现错误——请相信您的直觉。