基本形式
var-VEL
Een formeel woord om afscheid te nemen. Het betekent 'tot ziens' of 'dag', maar het klinkt heel definitief, alsof je elkaar misschien niet meer zult zien.
使用语境
Afscheid nemen voor een lange tijd of voor altijd.
Ernstig, verdrietig, definitief. Vaak gebruikt als iemand weggaat en je weet niet of je die persoon nog terugziet. (formeel)
In literatuur of poëzie om een dramatisch afscheid te beschrijven.
Dramatisch, emotioneel, soms een beetje ouderwets. (formeel/literair)
Sarcastisch of humoristisch gebruikt, bijvoorbeeld als iemand iets doms doet en je doet alsof je voor altijd afscheid neemt.
Spottend, grappig, overdreven. (informeel (met humor))
变体
vaarwel zeggen
De werkwoordsvorm, vaak gebruikt om te benadrukken dat het afscheid nemen een handeling is.
重要说明
- register:'Vaarwel' is een heel formeel woord. In het dagelijks leven gebruiken Nederlanders meestal 'doei', 'tot ziens' of 'dag'.
- cultural:In Nederland en Vlaanderen wordt 'vaarwel' vooral gebruikt in serieuze of emotionele situaties, zoals bij een begrafenis of een definitief afscheid. Het is niet gebruikelijk om het te zeggen als je bijvoorbeeld naar de supermarkt gaat.
- usage:Het woord komt van het oude Nederlandse 'varen' (reizen) en 'wel' (goed). Letterlijk betekent het dus 'goede reis'.
我构建这部词典,旨在打造同类中最完整的荷兰语学习资源。定义和例句由 AI 生成,因此您可能偶尔会发现错误——请相信您的直觉。