NEDERLANDS
🇩🇪

Christelijk

AdjektivA2

Attributive Formen

Als je 'christelijk' voor een zelfstandig naamwoord gebruikt, verandert het vaak. Voor 'de' of 'het' gebruik je 'christelijke': 'de christelijke feestdag'. Bij 'een' gebruik je ook 'christelijke': 'een christelijke traditie'. Soms gebruik je 'christelijk' zonder extra 'e': 'christelijk onderwijs'.

Mit bestimmtem Artikel
Mit unbestimmtem Artikel
Ohne Artikel

Prädikative Form

Na werkwoorden zoals 'zijn' of 'worden' gebruik je altijd 'christelijk'. Bijvoorbeeld: 'Hun geloof is christelijk'. Je voegt geen 'e' toe.

Komparativ

Als je wilt zeggen dat iets meer christelijk is, gebruik je 'christelijker'. Bijvoorbeeld: 'Zij leven christelijker dan vroeger'. Je kunt ook 'dan' gebruiken: 'Zij zijn christelijker dan wij'.

Grundform
Mit „dan"

Superlativ

Voor de overtreffende trap gebruik je 'christelijkst' of 'christelijkste'. Na 'het' of 'de' gebruik je 'christelijkste': 'de christelijkste waarden'. Na 'is' of 'zijn' gebruik je 'christelijkst': 'Dit is het christelijkst'.

Attributiv
Prädikativ

Wichtige Hinweise

  • spelling:Bij de vergrotende en overtreffende trap verandert de spelling soms: 'christelijk' wordt 'christelijker' en 'christelijkst'.
  • usage:'Christelijk' kan zowel naar het geloof als naar eigenschappen van het geloof verwijzen. Bijvoorbeeld: 'christelijke waarden'.

Ich habe dieses Wörterbuch als die vollständigste niederländische Lernressource seiner Art gebaut. Definitionen und Beispiele werden generiert, daher kann es gelegentlich Fehler geben — vertraue deinem Instinkt.