πŸ‡³πŸ‡±

Атрибутивні Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈ

Als je zegt 'de aparte kamer' of 'een aparte fiets', gebruik je 'aparte' vΓ³Γ³r het zelfstandig naamwoord om te laten zien dat het iets bijzonders is.

Π— ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ
de aparte
"De aparte kamer is gezellig."
Π— Π½Π΅ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΌ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ
een aparte
"Ik heb een aparte stoel gekocht."
Π‘Π΅Π· артикля
apart
"Apart van het probleem, is alles goed."

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°

Na 'zijn' of 'worden' gebruik je altijd 'apart': De kamer is apart.

apart
"De kamer is apart."

Π’ΠΈΡ‰ΠΈΠΉ ΡΡ‚ΡƒΠΏΡ–Π½ΡŒ

Als je wilt zeggen dat iets meer apart is dan iets anders, gebruik je 'aparter': Deze kamer is aparter dan die andere.

Основна Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°
aparter
"Deze versie is aparter dan de vorige."
Π— "dan"
aparter dan
"Zij is aparter dan ik dacht."

Найвищий ΡΡ‚ΡƒΠΏΡ–Π½ΡŒ

Voor de meest aparte dingen gebruik je 'apartste': Dit is het apartste boek dat ik ken.

АтрибутивнС
de apartste
"Dit is de apartste film die ik heb gezien."
ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Π΅
het apartste
"Dit is het apartste dat ik ooit heb meegemaakt."

Π’Π°ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ– зауваТСння

  • usage:'Apart' kan ook gebruikt worden om iets te zeggen dat bijzonder of uniek is.
  • irregular:De vergelijkingen 'aparter' en 'apartste' zijn niet gebruikelijk en kunnen soms beter vervangen worden door 'specialer' of 'bijzonderder'.
  • spelling:De spelling verandert niet in de verschillende vormen, maar pas op voor de juiste gebruikt in zinnen.

Π― створив Ρ†Π΅ΠΉ словник як Π½Π°ΠΉΠΏΠΎΠ²Π½Ρ–ΡˆΠΈΠΉ рСсурс для Ρ‚ΠΈΡ…, Ρ…Ρ‚ΠΎ Π²ΠΈΠ²Ρ‡Π°Ρ” Π½Ρ–Π΄Π΅Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΡŒΠΊΡƒ. ВизначСння Ρ‚Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄ΠΈ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π²ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Ρ–Π½ΠΎΠ΄Ρ– ΠΏΠΎΠΌΡ–Ρ‚ΠΈΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΊΡƒ β€” довіряйтС своїй Ρ–Π½Ρ‚ΡƒΡ—Ρ†Ρ–Ρ—.